Eien ni tsuzuku ai no uta
Uhh.. kikasete
Setsunasa to yasashisa wo sotto
Uhh.. oshiete
Hayari no fuku no youni
Kantan ni kimochi made mo
Kaerarenai
Kakegae no nai mono!
Omoide mo hokoreru youni
Shiganai yo no naka demo
Over and over
Over and over
Kawaranu ai wo sagasu darou
Hito wa naze yowakina jibun wo
Uhh.. kakusu no?
Shoujikina kodomo no kokoro wo
Uhh.. nakusu no?
Karada kasaneru tabi
Taisetsuna kotoba sae mo
Kawasanu mama
Surechigau aijou
Sukoshi zutsu mawarimichi demo
Owaranu tabi no hate ni
Over and over
Over and over
Itsuka wa tadoritsuku no darou?
Kanashimi no kazu dake
Ari no mama ni ai seru no nara
Koi ni ochiru to
Toki ni dareka wo kizu tsuketeru
Iiwake shitemo
Ureshisa dake ga nokoru yo ne
Sayonara mo meguriai sae
Owaranu tabi no youni
Over and over
Now and forever
Sore demo ai wo sagasu darou?
Kawaranu ai ni todoku darou?
-------------------------
A song which continues to eternity
Uhh.. let me hear it
Pain and kindness, gently
Uhh.. tell me about them
Unlike fashionable clothes
I can't just simply change
My feelings
Because they're irreplaceable!
So that I can be proud of my memories
Even in a wretched world as this
Over and over
Over and over
I think I'll search for unchanging love
Why is it that people always hide
Uhh.. their weak selves?
Have we lost
Uhh.. the honest heart of children?
Everytime our bodies become one
Even as we exchange
Treasured words
Our love never seems to see eye to eye
Little by little, even on this detour
At the end of the endless journey
Over and over
Over and over
Do you suppose we'll reach it some day?
It's just counting sadness
If we could just love as we are
When we fall in love
Sometimes we hurt somebody else
Even if we make excuses
Only emptiness remains
Even partings and chance encounters
Like and endless journey
Over and over
Now and forever
Even with that, could we search for love?
Could we reach an unchanging love?
-------------------------
永遠に続く愛の謳
Uhh.. 聞かせて
切なさと優しさをそっと
Uhh.. 教えて
流行の洋服のように
簡単に気持ちまでも
替えられない
かけがえのないもの!
想い出も誇れるように
しがない世の中でも
Over and over
Over and over
変わらぬ愛を捜すだろう
人は何故弱気な自分を
Uhh.. 隠すの?
正直な子供の心を
Uhh.. 失くすの?
躰重ねる度
大切な会話さえも
交わさぬまま
すれ違う愛情
少しずつ まわり道でも
終わらぬ旅の果てに
Over and over
Over and over
いつかは たどり着くのだろう
悲しみの数だけ
ありのままに愛せるのなら
恋に落ちると
時に誰かを傷つけてる
言い訳しても
虚しさだけが残るよね
別離もめぐり逢いさえ
終わらぬ旅のように
Over and over
Now and forever
それでも愛を捜すだろう?
変わらぬ愛に届くだろう?
No comments:
Post a Comment